Das Lebewohl (Les Adieux)

Das Lebewohl (Les Adieux)

Deutsch
Cast

variable casting, min. 1M

Using the template of Beethoven’s Les Adieux and zigzagged with quotations from The Oresteia and the interview in which Jörg Haider announced his departure from national politics and subsequent return to Kärnten, Jelinek unmasks “the rhetorical strategies with which irrational politics today try to seek legitimacy.” (Süddeutsche Zeitung)

Das Lebewohl is an avowal and an apologia at the same time, tearful farewell speech and triumphant hymn, simultaneous prophecy and agitation, “an artful and complex debunking of political demons.” (Frankfurter Allgemeine Zeitung)

World premiere
9.12.2000 Berliner Ensemble (Director: Ulrike Ottinger)

Translations
French: Les Adieux (Translators: Yasmin Hoffmann & Maryvonne Litaize)
Italian: L’Addio (Translators: Werner Waas / Fabrizio Parenti)
Italian premiere 05.05.2000 Quellicherestano Theater Transit (Director: Werner Waas)
Japanese
Dutch Het Vaarwel (Kristian Kanstadt)Dutch premiere 24.04.2003 De Factorij, Frascati Theater, Amsterdam (Director: Esgo Heil)
Slovenian (Translator: Uršula Cetinski)
Slovenian premiere Dec. 2007 Mini Theater Ljubljana (Director: Ivica Buljan)
Swedish: Avskedet (Translator: Magnus Lindman)
Swedish premiere 25.10.2002 Malmö Dramatiska Teater (Director: Melanie Mederlind)

For more information on performing rights, contact details of our agents abroad, and to apply for a performing license please visit our foreign rights pages.